Сборник "Избранное" (1971, 395 стр. / пер. с япон.; сост. и предисл. К. Рехо) (pdf 32,4 mb) – май 2024
– OCR: Александр Продан (Кишинёв, Молдова)
В октябре 1969 года в интервью корреспонденту «Комсомольской правды» Ясунари Кавабата говорил: «...Опасность японской культуре, традициям существует. В век ядерной физики и покорения космоса всё, даже люди, страшно нивелируется, стандартизируется. Колоссально влияние телевидения. В Японии сильно ещё и безумное подражательство Западу, прежде всего США, некритическое освоение западной культуры. И всё же я верю, что суть души японца выстоит».
Обращение Ясунари Кавабаты к традициям древней японской культуры способствует обогащению самобытного творчества японского писателя, ибо оно связано не с отжившим, обречённым историей духом агрессивного «японизма». В условиях когда вновь оттачивается самурайский меч, Кавабата возвеличивает те национальные традиции в культуре, которые мы находим в сфере изящного, прекрасного, а не воинственного. Он противопоставляет классическое японское представление о прекрасном агрессивной жестокости. В этом для нас обаяние своеобразного творчества японского писателя.
(Из предисловия К. Рехо)
Содержание:
К. Рехо. Ясунари Кавабата ... 5
Тысячекрылый журавль. (Повесть). Перевод 3. Рахима ... 16
Тысячекрылый журавль ... 19
Кулики на волнах ... 116
Снежная страна. (Повесть). Перевод 3. Рахима ... 180
Новеллы
Танцовщица из Идзу. Перевод 3. Рахима ... 287
Элегия. Перевод 3. Рахима ... 311
Песнь об Италии. Перевод С. Гутермана ... 332
Природа. Перевод С. Гутермана ... 345
Рассказы величиной с ладонь. Перевод С. Гутермана ... 359
Красотой Японии рождённый. Перевод Т. Григорьевой ... 383
Словарь японских слов ... 399
Сборник "Избранные произведения" (1986, 592 стр. / пер. с япон.) (pdf 5,8 mb) – ноябрь 2018
– OCR: Александр Продан (Кишинёв, Молдова)
Ясунари Кавабата – один из крупнейших японских писателей старшего поколения, лауреат Нобелевской премии. Древние традиции японской культуры, самобытность мировосприятия японцев, сохранившаяся несмотря на влияние западной цивилизации, – вот главные темы его творчества.
В настоящий сборник помимо произведений, уже публиковавшихся на русском языке, – романов «Стон горы», «Старая столица» и повести «Танцовщица из Идзу», – вошли повесть «Озеро» и несколько рассказов, написанных Кавабата в последние годы жизни.
(Аннотация издательства)
Содержание:
Стон горы. Роман. Перевод В. Гривнина ... 7
Старая столица. Роман. Перевод Б. Раскина ... 209
Танцовщица из Идзу. Повесть. Перевод В. Марковой ... 351
Озеро. Повесть. Перевод Б. Раскина ... 376
Рассказы. Перевод Б. Раскина
Ночная игра в кости ... 469
Сон женщины ... 484
Письмо о родинке ... 494
Отражённая луна ... 502
Птицы и звери ... 512
Голос бамбука, цветок персика ... 532
Рассказы величиной с ладонь ... 538
Н. Федоренко. Послесловие ... 573