Произведения:
Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 1. Голод; Мистерии; Пан: Романы" (1991, 560 стр. / пер. с норв.) (pdf 16,7 mb) – май 2023
– OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")
В первый том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) включены лучшие романы писателя, относящиеся к раннему периоду его творчества.
(Аннотация издательства)
Содержание:
Б. Сучков. Кнут Гамсун ... 5
ГОЛОД. Роман. Перевод Ю. Балтрушайтиса под редакцией В. Хинкиса ... 43
МИСТЕРИИ. Роман. Перевод Л. Лунгиной ... 183
ПАН. Роман. Перевод Е. Суриц ... 455
Комментарии А. Сергеева ... 554
Роман "Под осенней звездой" (doc-rar 131 kb) – март 2002
– OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США)
Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 2" (1991, 525 стр. / пер. с норв.) (pdf 16,5 mb) – август 2020
– OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")
Во второй том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) входят романы: «Виктория», «Под осенней звездой», «Бенони» и «Роза».
(Аннотация издательства)
Содержание:
ВИКТОРИЯ. Роман. Перевод Ю. Яхниной ... 7
ПОД ОСЕННЕЙ ЗВЕЗДОЙ. Роман. Перевод В. Хипкиса ... 89
БЕНОНИ. Роман. Перевод С. Фридлянд ... 181
РОЗА. Роман. Перевод Е. Суриц ... 369
Комментарии А. Сергеева ... 519
Роман "Странник играет под сурдинку" (doc-rar 203 kb) – март 2002
– OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США)
Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 3" (1994, 655 стр. / пер. с норв.) (pdf 24,2 mb) – август 2020
– OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")
В третий том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) входят романы: «Странник играет под сурдинку», «Дети века» и «Местечко Сегельфосс».
(Аннотация издательства)
Содержание:
СТРАННИК ИГРАЕТ ПОД СУРДИНКУ. Перевод С. Фридлянд ... 7
ДЕТИ ВЕКА. Перевод А. Афиногеновой ... 137
МЕСТЕЧКО СЕГЕЛЬФОСС. Перевод А. Афиногеновой ... 353
Комментарии А. Сергеева ... 649
Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 4. Плоды земли; Женщины у колодца: Романы" (1996, 734 стр. / пер. с норв.) (pdf 19,4 mb) – май 2023
– OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")
В четвёртый том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) входят романы «Плоды земли» (1917) и «Женщины у колодца» (1920). За роман «Плоды земли» писатель в 1920 г. был удостоен Нобелевской премии.
(Аннотация издательства)
Содержание:
ПЛОДЫ ЗЕМЛИ. Роман. Перевод под редакцией Н. Фёдоровой ... 7
ЖЕНЩИНЫ У КОЛОДЦА. Роман. Перевод С. Белокриницкой (с. 333-510) и О. Рождественского (с. 510-726) ... 333
Комментарии А. Сергеева ... 727
Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 5. Последняя глава; Круг замкнулся: Романы" (1999, 654 стр. / пер. с норв.) (pdf 24 mb) – июнь 2023
– OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")
В пятый том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859-1952) входят романы последнего, заключительного этапа художественного творчества писателя. Это «Последняя глава» (1923) и «Круг замкнулся» (1936).
(Аннотация издательства)
Содержание:
ПОСЛЕДНЯЯ ГЛАВА. Роман. Перевод Л. Лунгиной ... 7
КРУГ ЗАМКНУЛСЯ. Роман. Перевод С. Фридлянд ... 367
Комментарии А. Сергеева ... 649
Сборник "Собрание сочинений в 6-ти т. Том 6. Рассказы; Пьесы; На заросших тропинках" (2000, 510 стр. / пер. с норв.) (pdf 15 mb) – июнь 2023
– OCR: Книгоглот (библиотека "ImWerden")
В шестой том шеститомного Собрания сочинений Кнута Гамсуна (1859—1952) входят рассказы разных лет, пьесы («У врат царства» и «Царица Тамара»), книга воспоминаний писателя «На заросших тропинках» (1949). В качестве приложения включена документальная сценарная повесть шведского писателя П. У. Энквиста «Гамсун», в которой сделана попытка раскрыть глубокую человеческую драму последних лет жизни писателя.
(Аннотация издательства)
Содержание:
РАССКАЗЫ
Царица Савская. Перевод К. Бальмонта ... 7
Дама из «Тиволи». Перевод Е. Алексеевой ... 25
На улице. Перевод К. Бальмонта ... 33
Кольцо. Перевод К. Бальмонта ... 38
Совершенно обыкновенная муха средней величины. Перевод К. Бальмонта ... 40
Рабы любви. Перевод Н. Крымовой ... 44
Сын солнца. Перевод С. Тархановой ... 51
Сердцеед. Перевод К. Мурадян ... 56
На гастролях. Перевод С. Тархановой ... 62
Отец и сын. Перевод А. Блока ... 79
Голос жизни. Перевод А. Блока ... 98
Плут из плутов. Перевод С. Тархановой ... 102
Александр и Леонарда. Перевод Э. Панкратовой ... 117
Победительница. Перевод Е. Алексеевой ... 123
Тяжёлые дни. Перевод Е. Алексеевой ... 129
В клинике. Перевод Е. Алексеевой ... 137
ПЬЕСЫ
У врат царства. Перевод Е. Суриц ... 143
Царица Тамара. Перевод Норы Киямовой ... 210
ВОСПОМИНАНИЯ
НА ЗАРОСШИХ ТРОПИНКАХ. Перевод Норы Киямовой ... 285
ПРИЛОЖЕНИЕ
Пер Улов Энквист. Гамсун. Перевод со шведского Ю. Яхниной ... 393
Комментарии А. Сергеева ... 491
Роман "Пан" (1999, 188 стр. / пер. с норв. Е. Суриц) (pdf 3,6 mb) – октябрь 2024
– OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США)
Один из лучших лирических романов выдающегося норвежского писателя Кнута Гамсуна о величии и красоте природы и трагедии неразделённой любви.
(Аннотация издательства)
«Пан»... это восторженная молитва красоте мира, бесконечная благодарность сердца за радость существования, но также и гимн перед страшным и прекрасным лицом бога любви.
А. И. Куприн
Страничка создана 26 сентября 2002.
Последнее обновление 28 октября 2024.