Библиотека Александра Белоусенко

На главную
 
Книжная полка
 
Русская проза
 
Зарубежная проза
 
ГУЛаг и диссиденты
 
КГБ-ФСБ
 
Публицистика
 
Серебряный век
 
Воспоминания
 
Биографии и ЖЗЛ
 
История
 
Литературоведение
 
Люди искусства
 
Поэзия
 
Сатира и юмор
 
Драматургия
 
Подарочные издания
 
Для детей
 
XIX век
 
Японская лит-ра
 
Архив
 
О нас
 
Обратная связь:
belousenko@yahoo.com
 

Библиотека Im-Werden (Мюнхен)

 

Антанас ВЕНЦЛОВА
(лит. Antanas Venclova)
(1906-1971)

  Антанас Венцлова (лит. Antanas Venclova) (1906-1971) – литовский поэт, прозаик, критик, переводчик, государственный деятель. Лауреат Сталинской премии второй степени (1952). Народный писатель Литовской ССР (1965). Член ВКП(б) с 1950 года.
  Антанас Томасович Венцлова родился 7 января 1906 года в деревне Тремпиняй (ныне Мариямпольского уезда Литвы) в семье крестьянина. В 1925 году окончил среднюю школу в г. Мариамполе и до 1929 года служил в департаменте земельной реформы в Каунасе. В 1932 году закончил факультет гуманитарных наук Университета Витаутаса Великого в Каунасе. В 1933-1934 годах преподавал в средней школе Каунаса; в 1934-1939 годах – Клайпеды. В 1930-1931 годах входил в литературную группу третьефронтовцев и редактировал литературный журнал «Трячас фронтас» („Treсias frontas“; «Третий фронт»). В 1936 году посетил СССР. В 1939 году после захвата Клайпеды фашистами возвратился в Каунас, где стал преподавателем в мужской гимназии «Ашура» и одновременно редактором альманаха «Прошвайсте» («Проблеск»). Однако весной 1940 года за антифашистское стихотворение «Сквозь дым войны», напечатанное в этом журнале, А. Венцлова по прямому указанию А. Сметоны был уволен со службы.
  В 1940 году член Народного сейма. Участник сессии ВС СССР в Москве, принявшей Литву в состав СССР. На оригинале «Декларации о вхождении Литвы в состав Союза Советских Социалистических Республик», как и на других декларациях «Народного сейма», стоит его подпись рядом с подписями председателя «Народного сейма» Л. Адомаускаса, заместителей председателя М. Гедвиласа и Ю. Григалавичюса и секретаря П. Цвирки.
  В 1940-1943 годах народный комиссар просвещения Литовской ССР, в 1944-1946 годах – доцент Каунасского Государственного университета. Член-корреспондент АН Литовской ССР (1949). Член ЦК КП Литовской ССР. В 1950 написал текст гимна Литовской ССР. Депутат ВС Литовской ССР. Депутат ВС СССР 1-5 созывов (1941-1962). В 1954-1959 годах председатель Союза советских писателей Литовской ССР. Член секретариата СП СССР. Член Советского Комитета защиты мира.
  Отец поэта, переводчика и литературоведа Томаса Венцловы.
  А. Т. Венцлова умер 28 июня 1971 года. Похоронен на территории Мемориального ансамбля в память о советских воинах Великой Отечественной войны на Антакальнисе.
  (Из проекта "LiveLib.ru")


    Сборник прозы "Весенняя река; В поисках молодости" (1977, пер. с лит. В. Чепайтиса) (html 2,6 mb; pdf 546 kb)
      – прислал Давид Титиевский – октябрь 2008, март 2021

      Автобиографические произведения известного литовского писателя Антанаса Венцловы охватывают более чем полувековой путь истории Литвы, отображают революционные события 1905 года и Великой Октябрьской революции, восстановление советской власти в Литве в 1940 году, годы борьбы с фашизмом.
      Перед читателем проходит история крестьянского паренька, ставшего впоследствии революционером, коммунистом, видным политическим деятелем. Автор рисует целую галерею портретов выдающихся литовских писателей, художников, артистов, педагогов.
      (Аннотация издательства)

      Фрагменты из книги:

      "А по городу уже ходили литовские солдаты. Они, как и милиционеры, одевались в домотканую пестрядь или сермяжное сукно и на солдат смахивали лишь тем, что таскали с собой винтовки, а кое-кто прицеплял к ботинкам шпоры. Они несли караул, слонялись по рынку, стояли у мостов и обыскивали всех, кто ехал в город, протыкая шомполами солому в телегах.
      Шли толки, что в деревнях развелось много разбойников, которые заявляются к крестьянам, подвешивают их к балке и подпаливают соломой пятки, требуя золота. Рассказывали, что ни одна колымага не может спокойно добраться из Мариямполе до Каунаса – где-нибудь в лесах под Казлу-Рудой пассажиров грабят до нитки. А другого сообщения тогда с Каунасом не было. Собираясь в Каунас, заказывали мессу, спасая душу от погибели.
      Кто были эти разбойники? Трудно сказать. Одни, по-видимому, были просто головорезы, польстившиеся на лёгкий хлеб. Другие партизанили в лесах, нападая на немцев. Среди них было немало беглых пленных или дезертиров из русской и германской армий, скрывавшихся от немцев. После всех этих страшных рассказов все они без разбора казались нам убийцами и мучителями и вызывали невероятный ужас."

    * * *

      "Потом мы поехали к большому баварскому озеру – Штарнбергерзе. Сойдя на маленькой станции, мы увидели не первой молодости лысого человека. Он стоял выпятив грудь, расставив кривые ноги в зелёных обмотках. Подойдя к нам, он спросил, откуда мы. Потом отвернул лацкан своей полувоенной куртки и показал довольно редкий в то время знак, который потом, несколько лет спустя, завоевал такую зловещую популярность. Это была свастика. Человек заявил, что настанет время, когда Германия разгромит Францию и поставит на место евреев. О наших краях он не упоминал,– видно, что Литва и славянский мир были слишком далеки от него, баварца.
      – Это сторонник Гитлера, национал-социалист,– сказал Сруога, когда кривоногий субъект отошёл от нас. – В Мюнхене у них штаб. Видели вчера на улице парней в коричневых рубашках? Это все гитлеровцы...
      И никому из нас не пришло тогда в голову, что пройдёт несколько лет и эти парни в коричневых рубашках будут ходить в кованых сапогах по улицам всей Германии, а ещё несколько лет спустя разрушат, сожгут Европу... Они заставят эмигрировать Оскара Марию Графа, посадят в концлагерь Сруогу, развяжут войну, во время которой будет уничтожен Берлин и сильно разрушен Мюнхен..."

    * * *

      Вообще интеллигенция в те годы проводила время довольно странно... Скажем, в Каунасе проходил слух, что запили актёры. Пили они, пока хватало денег, иногда две недели. Потом начинали пить журналисты. Если они, взобравшись на деревья на главной улице города, принимались куковать наподобие кукушек, это была лишь невинная игра – полиция их легко снимала с деревьев. Хуже было, когда начинались драки и прочие глупости.
      Все широко комментировали события в ресторане «Пэл-Эл». Однажды вечером, когда все столики были заняты, в ресторан ворвались двое охмелевших приятелей, довольно крупные чиновники. Они заперлись в туалете, разделись и, обнаружив мыло и воду, намылились с ног до головы. Потом в чём мать родила вышли в ресторан. Началась паника. Официанты принялись их ловить, но чиновники, скользкие от мыла, всё время вырывались из рук. С большим трудом обоих пьяниц загнали на третий этаж и заперли в отдельном кабинете.
      Алкоголизм становился массовым и отвратительным явлением."


    Очерк "Марите" (1945, 30 стр.) (pdf 605 kb) – декабрь 2022
      – копия из Интернета

      Очерк Антанаса Венцлова, под названием «Наша Марите», был включён в сборник «Молодые герои Великой Отечественной войны», составителем которого являлся Василь Быков. В сборник также были включены произведения Фёдора Самохина «Кровью сердца», Леонида Леонова «Твой брат Володя Куриленко», Геннадия Фиша «Карельские девушки» и др.
      (Из Википедии)


    Ссылка:

    Дом-музей семьи Венцлова в Вильнюсе

    Страничка создана 20 октября 2008.
    Последнее обновление 28 декабря 2022.
Дизайн и разработка © Титиевский Виталий, 2005-2022.
MSIECP 800x600, 1024x768